Esta es la entrada que os dijimos de la que íbamos hablar.
Anne Caroline Southey, nació en Lymigton el 1786, fue una poeta inglesa y la segunda esposa de Robert Southey. Era hija de un capitán de la Marina.
Ella presenta un poema, llamado "EllenFitzarthur". Robert y Anne, propusieron un poema de conjunto sobre Robin Hood, pero esto no se llevó a cabo. Escribió varias obras, incluyendo los capítulos en los cementerios y los cuentos de las fábricas.
Aquí os dejo la traducción del poema de EllenFitzarthur:
Mi padre amaba el arte del pescador paciente;
y más de un día de verano, desde la mañana temprano
a ultima noche, al lado de un arroyo de
los dos hemos permanecieron allí, el compañerismo extraño.
Un hombre triste y silencioso, un alegre niño
Sin embargo, fueron esos días, tal como las recuerdo ahora,
sumamente feliz. Silencioso como estaba,
los ojos de mi padre eran a menudo en su hijo
tiernamente elocuente-y sus palabras
fueron amables y gentiles. Nunca tono enojado
rechazado, si me rompió sobre sus pensamientos
con la pregunta infantil. Pero he aprendido al fin,
aprendidas intuitivamente a cabo mi paz
cuando era la hora oscura era de él, y profundos suspiros
dijo el perturbado espíritu, sólo entonces
me acerqué un poco más a su lado,
y robaron mi mano entre las suyas, o en el brazo
puso la mejilla suavemente, hasta que la simple astucia
ganó en su abstracción, triste, y se volvió
con una leve sonrisa y suspiró y negó con la cabeza,
inclinándose hacia mí: Así que llegué al fin
mi brazo alrededor de su cuello, y lo apretó cerca,
impresión de su frente pálida con un beso en silencio.
Natalia Zahino.
Me alegra que al fin hablarais de ella :) El poema es precioso a mi personalmente me ha encantado. Un beso, seguid asi guapas!
ResponderEliminarEnhorabuena chicas. Ya sabéis todas las sugerencias temáticas que os recomiendo. Mucho ánimo y a trabajar!
ResponderEliminarMuchas gracias a las dos :) Seguiremos así :)
ResponderEliminar